O Simple Past descreve uma ação que já ocorreu e que não ocorre mais. A ação teve início e fim no passado. No Simple Past o verbo não é flexionado em nenhuma pessoa, repetindo-se em todas elas.
Verbos Regulares - Regular Verbs
Primeiramente iremos estudar o Simple Past dos verbos regulares que, de um modo geral, é formado acrescentando -d ou -ed ao infinitivo dos verbos. Observe a tabela abaixo:
Verbos Regulares - Regular Verbs
Primeiramente iremos estudar o Simple Past dos verbos regulares que, de um modo geral, é formado acrescentando -d ou -ed ao infinitivo dos verbos. Observe a tabela abaixo:
- FORMA AFIRMATIVA:
I | worked yesterday |
You | worked yesterday |
He | worked yesterday |
She | worked yesterday |
It | worked yesterday |
We | worked yesterday |
You | worked yesterday |
They | worked yesterday |
- PARTICULARIDADES DA ORTOGRAFIA DO SIMPLE PAST:
1. Os verbos terminados em e recebem apenas a letra -d ao infinitivo do verbo. Veja alguns exemplos abaixo:
hope - hoped
change - changed
like - liked
behave - behaved
lie - lied
live - lived
love - loved
arrive - arrived
invite - invited
snore - snored
2. Se o verbo tiver uma única sílaba ou terminar em sílaba tônica formada porconsoante/vogal/consoante, dobra-se a última consoante e acrescenta-se -ed:
stop - stopped
permit - permitted
occur - occurred
rob - robbed
admit - admitted
prefer - preferred
omit - omitted
control - controlled
drop - dropped
plan - planned
shop - shopped
OBSERVAÇÃO: No Inglês Britânico, se o verbo termina com a letra "L", dobra-se essa consoante mesmo que a última sílaba não seja tônica.
travel - travelled
rival - rivalled
|
3. Os verbos terminados em y precedido de consoante trocam o y por -ied:
study - studied
carry - carried
worry - worried
try - tried
hurry - hurried
cry - cried
OBSERVAÇÃO: Quando o y for precedido de vogal, não há mudança ortográfica, bastando apenas acrescentar -ed ao verbo:
pray - prayed
enjoy - enjoyed
obey - obeyed
play - played
|
4. Os verbos terminados em consoante/vogal/consoante cuja sílaba tônica não é a última nãodobram a consoante, apenas recebem -ed:
listen - listened
develop - developed
open - opened
fasten - fastened
suffer - suffered
visit - visited
wonder - wondered
offer - offered
- USOS:
O Simple Past é usado para expressar:
1. Ações acabadas em um tempo definido, é frequentemente usado com advérbios de tempo comoyesterday, yesterday morning, last week, last month, last night, the day before yesterday, three years ago, in 1998, in the twentieth century, etc. O quando o fato ocorreu pode ser expresso ou apenas subentendido.
Susan helped him last night. (Susan o ajudou ontem à noite.)
My parents traveled to Roma in 2005 and they enjoyed it a lot. (Meus pais viajaram para Roma em 2005 e gostaram muito da viagem.)
I liked to read fairy tales when I was a child. (Eu gostava de ler contos de fadas quando era criança.)
Yesterday we entered the class late, today we have to enter on time. (Ontem entramos na sala de aula atrasados, hoje temos que entrar na hora.)
Those students studied hard last semester. (Aqueles alunos estudaram bastante no último semestre.)
The Second World War ended in 1945. (A Segunda Guerra Mundial teve fim em 1945.)
2. Um fato anterior ao momento da fala, mas que ainda dura no momento do passado que está sendo mencionado. Nesses casos é comum aparecer expressões como when, while, whenever.
While the cicada sang, the ant worked. (Enquanto a cigarra cantava, a formiga trabalhava.) |
Robert hated blues, but his sister loved it. (Roberto detestava blues, mas a irmã dele adorava.)
While the children played in the garden, their mother cleaned the house. (Enquanto as crianças brincavam no jardim, a mãe delas limpava a casa.)
3. Indicar hábitos ou situações passadas. Nesses casos também é comum aparecer expressões como when, while, whenever.
When I lived in London, I worked in a pub. (Quando morei em Londres, trabalhei em um bar.)
Whenever someone walked past the gate, the dog barked. (Toda vez que alguém passava no portão, o cachorro latia.)
Leia mais em: http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/verbos3_2.php
Nenhum comentário:
Postar um comentário